Stations de contrôle actif du N.-B. en ligne
Page d’entrée
Avis
Fiche informative
Demande de données
Avis
2024-11-12 11:53 2024-11-12 Log file update to correct following issues. No Eng Version, Wrong Geoid. 2024-04-03 14:18 Station NBCP was added to the SNB survey control network on April 3rd 2024 La station NBCP a été ajoutée au réseau de contrôle des levés de SNB le 3 avril 2024 2024-02-09 10:59 Station CAMP has been retired. It will be replaced soon by Station NBCP. La station CAMP a été retirée. Elle sera bientôt remplacée par la Station NBCP. 2023-12-12 14:49 En raison d'une panne d'équipement, cette station sera hors service jusqu'à ce que des remplacements puissent être acquis et installés. 2023-12-12 14:48 En raison d'une panne d'équipement, cette station sera hors service jusqu'à ce que des remplacements puissent être acquis et installés. 2023-12-12 14:48 Due to equipment failure this station will be out of operation until replacements can be acquired and installed. Due to equipment failure this station will be out of operation until replacements can be acquired and installed. 2023-11-06 14:31 Station NBWS was added to the SNB survey control network on March 1 2023 La station NBWS a été ajoutée au réseau de contrôle des levés SNB le 1er mars 2023 2023-11-06 14:28 Station SHE2 has been added to the SNB survey control network La station SHE2 a été ajoutée au réseau de contrôle des levés de la SNB 2023-11-06 10:58 SJPA is now operational. La station SJPA est maintenant opérationnelle. 2023-11-01 21:42 Station log test 2023-06-20 14:14 Station replaces Miramichi(MIRA) Station remplace Miramichi(MIRA) 2023-06-20 14:09 Station Miramichi(MIRA) is Retired and Replaced by Miramichi2(NBMR) La station Miramichi(MIRA) est retirée et remplacée par Miramichi2(NBMR) 2023-03-28 16:38 La station est opérationnelle 2023-03-28 16:37 Station is now up and running 2022-04-08 11:33 We are experiencing data issues with the MIRA data. The service provider is attempting to resolve the matter. Nous éprouvons présentement des problèmes des données RINEX pour MIRA. Le fournisseur de données tente de résoudre le problème. 2022-03-29 11:17 This is a test of Notice STQN added to ACS network 2021-09-01 16:43 We are experiencing data issues with the WOOD data. The service provider is attempting to resolve the matter. Nous éprouvons présentement des problèmes des données RINEX pour WOOD. Le fournisseur de données tente de résoudre le problème. 2020-11-02 10:12 Please be advised that the Moncton ACS station (MCTN) has been deactivated. Veuillez prendre note que la station de contrôle actif située à Moncton (MCTN) a été désactivée. 2020-09-30 12:58 The communication was re-established with WOOD; the station is then operational. La communication a été rétablie avec WOOD. La station fonctionne donc normalement. 2020-09-30 12:57 The communication was re-established with CAMP; the station is then operational. La communication a été rétablie avec CAMP. La station fonctionne donc normalement. 2020-09-29 09:01 CAMP is collecting the data but a communication issue is preventing us to retrieve the data. The contractor is presently looking into it. SNB apologises for the inconvenience. Please contact us if you need proper RINEX data. CAMP continue de collecter les données mais un problème de communication nous empêche de copier les données. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. Veuillez nous contacter afin de recevoir des données RINEX adéquates. 2020-09-29 09:00 MIRA is collecting the data but a communication issue is preventing us to retrieve the data. The contractor is presently looking into it. SNB apologises for the inconvenience. Please contact us if you need proper RINEX data. MIRA continue de collecter les données mais un problème de communication nous empêche de copier les données. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. Veuillez nous contacter afin de recevoir des données RINEX adéquates. 2020-09-29 08:59 WOOD is collecting the data but a communication issue is preventing us to retrieve the data. The contractor is presently looking into it. SNB apologises for the inconvenience. Please contact us if you need proper RINEX data. WOOD continue de collecter les données mais un problème de communication nous empêche de copier les données. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. Veuillez nous contacter afin de recevoir des données RINEX adéquates. 2020-09-29 08:54 We are experiencing data issues with the MCTN data. The service provider is attempting to resolve the matter. Please contact us if you need proper RINEX data. Nous éprouvons présentement des problèmes des données RINEX pour MCTN. Le fournisseur de données tente de résoudre le problème. Veuillez nous contacter afin de recevoir des données RINEX adéquates. 2020-08-21 13:22 2020-08-21 13:21 Cellular modem replaced. Communication restored. Modem cellulaire remplacé. Communication rétablie. 2020-07-27 14:26 ESCU is currently not operational but should be fixed within a few weeks. SNB apologizes for any inconvenience this may cause. ESCU est présentement non opérationnel mais devrait être de nouveau en service d’ici quelques semaines. SNB s’excuse pour tout inconvénient que ceci peut causer. 2018/11/01 15:28 A new receiver was installed at the EDON station (LEICA GR30) as well as a new antenna (LEICA AR10 NONE). The station height was changed to account for the addition of a Seco fixed height antenna mount. The new ellipsoidal height is 141.944 m while the new orthometric height has been changed to 165.546 m. Un nouveau récepteur (LEICA GR30) a été installé à la station EDON. Une nouvelle antenne a aussi été installée (LEICA AR10 NONE). La hauteur de la station a été ajustée pour tenir compte du nouveau support de l'antenne. La hauteur ellipsoïdale est maintenant de 141.944 m tandis que la hauteur orthométrique est de 165.546 m. 2018/04/16 13:51 EDON will be down for 2 or 3 weeks. The city of Edmundston is installing a new receiver and a new antenna. We are currently observing in order to establish a new position for the station. SNB apologizes for the inconvenience. La station de EDON sera hors de service pour 2 à 3 semaines. La ville d’Edmundston installe un nouveau récepteur et une nouvelle antenne. Nous allons aussi observer pour une certain période afin de calculer une nouvelle position pour la station. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2017/07/18 11:38 We are experiencing data format issues with the MCTN data. The service provider is attempting to resolve the matter. Please contact us if you need proper RINEX data. Nous éprouvons présentement des problèmes avec le format des données RINEX pour MCTN. Le fournisseur de données tente de résoudre le problème. Veuillez nous contacter afin de recevoir des données RINEX adéquates. 2017/07/04 15:54 FRDN is down due to hardware failure on the data server. Geodetic Survey Division is working on the problem but have no time estimate on when it will be back on. SNB apologizes for the inconvenience. FRDN est hors de service dû à un problème relié au serveur. La Division des levés géodésiques essaye de résoudre le problème mais le temps requis pour remédier à la situation est inconnu. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2016/07/18 08:11 A new receiver was installed for the ESCU station: Trimble NetR9 The antenna model was changed to ASH701945E_M (NONE) Un nouveau récepteur GPS a été installé pour la station ESCU: Trimble NetR9 L’antenne de ESCU a été changée au modèle suivant: ASH701945E_M (NONE) 2016/03/04 13:36 The communication was re-established with CAMP; the station is then operational. La communication a été rétablie avec CAMP. La station fonctionne donc normalement. 2016/03/01 14:18 CAMP is collecting the data but a communication issue is preventing us to retrieve the data. The contractor is presently looking into it. SNB apologises for the inconvenience. CAMP continue de collecter les données mais un problème de communication nous empêche de copier les données. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2015/07/21 10:05 The communication seems to be re-established. La communication semble être rétablie avec le récepteur. 2015/07/20 09:20 The data is being collected but we have communication issues to retrieve the data. Les données sont collectées par le récepteur GPS mais un problème de communication nous empêche de récupérer les données. 2015/07/10 14:07 . 2015/07/08 11:25 A new receiver was installed: Trimble NetR9 Antenna model is changed to TRM55971.00: L1 changed from 0.0560m to 0.0667 m L2 changed from 0.0580 m to 0.0577 m Un nouveau récepteur GPS a été installé: NetR9 L’antenne a été changée au modèle suivant: TRM55971.00 La valeur L1 a changé de 0.0560m à 0.0667m La valeur L2 a change de 0.0580m à 0.0577m 2014/07/25 15:51 The 3 base stations (MIRA, CAMP and WOOD) are recording data but the data cannot be retrieve on our website. The contractor is presently looking into it. SNB apologizes for the inconvenience Les 3 stations (MIRA, CAMP et WOOD) enregistrent les données mais les données ne peuvent pas être récupérées sur notre site web. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2014/07/25 15:50 The 3 base stations (MIRA, CAMP and WOOD) are recording data but the data cannot be retrieve on our website. The contractor is presently looking into it. SNB apologizes for the inconvenience Les 3 stations (MIRA, CAMP et WOOD) enregistrent les données mais les données ne peuvent pas être récupérées sur notre site web. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2014/07/25 15:50 The 3 base stations (MIRA, CAMP and WOOD) are recording data but the data cannot be retrieve on our website. The contractor is presently looking into it. SNB apologizes for the inconvenience Les 3 stations (MIRA, CAMP et WOOD) enregistrent des données mais les données ne peuvent pas être récupérées sur notre site web. L’entrepreneur a été contacté et tente de résoudre ce problème. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2014/02/24 15:40 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from 63.213m to 63.163m La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de 63.213m à 63.163m Changes for the new model antenna L1 changed from 0.085m to 0.063m L2 changed from 0.074m to 0.062m Changements pour les valeurs de l'antenne: La valeur de L1 a été changée de 0.085m à 0.063m La valeur de L2 a été changée de 0.074m to 0.062m 2014/02/24 15:34 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from -10.374m to -10.435m La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de -10.374m à -10.435m Antenna model is changed to TRM4129.00 L1 changed from 0.0714m to 0.056 m L2 changed from 0.0682m to 0.058 m L’antenne a été changée au modèle suivant: TRM4129.00 La valeur de L1 a changé de 0.0714 m à 0.056 m La valeur de L2 a changé de 0.0682 m à 0.058 m 2014/02/24 15:32 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from 27.820 m to 27.782m La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de 27.820m to 27.782m Antenna model is changed to Trimble Zephyr™ Geodetic II (TRM55971.00 TZGD) with Radome. L1 changed from 0.0715 m to 0.0650 m L2 changed from 0.0674 m to 0.0574 m L’antenne est changée au modèle Trimble Zephyr™ Geodetic II (TRM55971.00 TZGD) Radome. La valeur de L1 a été changée de 0.0715 m à 0.0650 m La valeur de L2 a été changée de 0.0674 m à 0.0574 m 2014/02/24 15:28 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from -11.509m to -11.548m La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de -11.509 m à -11.548 m Antenna model is changed from previous Log files to a LEIAX1202GG (not a physical change): L1 = 0.063m L2 = 0.062m L’antenne est maintenant un modèle différent: LEIAX1202GG (pas un remplacement physique) L1 = 0.063m L2 = 0.062m 2014/02/24 15:23 A new GPS receiver was installed (TopCon NETG3A) to replace the TopCon NETG3 model Un nouveau récepteur GPS a été installé (TopCon NETG3A) pour remplacer l’ancien modèle (NETG3) A new antenna was installed. The L1 and L2 values were changed to 0.088 and 0.119 L’antenne est maintenant un model différent (TPSCR.G3). Les valeurs de L1 et L2 ont été changées à 0.088 et 0.119 The orthometric height was changed from 118.423 m (CGVD28) to 117.934 m (CGVD2013). La hauteur orthométrique (CGVD28) a été changée de 118.423 m à 117.934 m pour correspondre au nouveau datum: CGVD2013. 2014/02/24 15:19 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 Antenna model is changed from previous Log files to a TRM29659.00: L1 changed to 0.09099m L2 changed to 0.1204 m La nouvelle antenne (TRM29659.00) est un modèle différent des fichiers Log précédents: L’ancienne valeur de L1 a été remplacée par 0.09099m L’ancienne valeur de L2 a été remplacée par 0.1204 m 2014/02/24 15:13 The orthometric height (H) was converted from CGVD28 to CGVD2013 La hauteur orthométrique (H) a été changée de CGVD28 à CGVD2013 The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from 141.923m to 141.867m. La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de 141.923m à 141.867m. Antenna model is changed from previous Log files to LEIAX1202GG (not a physical change): L1 changed from 0.085m to 0.063m L2 changed from 0.074m to 0.062m L’antenne est maintenant un modèle différent des fichiers Log précédents: LEIAX1202GG (pas un remplacement physique) La valeur de L1 a été changée de 0.085m à 0.063m La valeur de L2 a été changée de 0.074m to 0.062m 2014/02/24 15:02 The orthometric height (H) was converted from -20.987m (CGVD28) to -20.564 (CGVD2013) La hauteur orthométrique (H) a été changée de -20.987m (CGVD28) à -20.564 m (CGVD2013) The ellipsoidal height (h) was re-observed and changed from -4.103m to -4.102m La hauteur ellipsoïdale (h) a été ré-observée pour passer de (CGVD28) de -4.103 m à -4.102 m L1 and L2 values were changed: L1 changed from 0.085m to 0.063m L2 changed from 0.074m to 0.062m Les valeurs de L1 et L2 ont été changées: L1 est passé de 0.085m à 0.063m L2 est passé de 0.074m à 0.062m 2013/11/19 10:18 A new antenna has been installed in ESCU. Please see the new specifications below: Model / Modèle: TRM29659.00 L1 = 0.09099 m L2 = 0.1204 m Une nouvelle antenne a été installée sur ESCU. Veuillez voir les nouvelles caractéristiques ci-dessus: 2013/10/04 15:43 ESCU is currently not operational but should be fixed within a few weeks. SNB apologizes for any inconvenience this may cause. ESCU est présentement non opérationnel mais devrait être de nouveau en service d’ici quelques semaines. SNB s’excuse pour tout inconvénient que ceci peut causer. 2012/12/04 09:53 Please be advised that the Bathurst ACS station (BATH) has been Declared Destroyed due to surrounding construction activity and data is now being supplied from a new Campbellton ACS station (CAMP). Veuillez prendre note que la station de contrôle actif située à Bathurst (BATH) est maintenant considérée comme “détruite” due à des constructions avoisinantes. Les données sont maintenant disponibles à partir d’une nouvelle station de contrôle actif située à Campbellton (CAMP). 2012/12/03 16:12 SJPA is now operational. La station SJPA est maintenant opérationnelle. 2012/10/17 16:13 SJPA has stopped operating. SNB apologizes for the inconvenience. SNB is currently fixing the problem. SJPA est inéporable. SNB s’excuse pour les inconvénients. SNB travail présentement pour régler le problème. 2012/08/21 09:16 2012/08/21 BATH has stopped operating. SNB apologizes for the inconvenience. BATH est inéporable. SNB s’excuse pour les inconvénients. 2009/12/23 15:31 New equipment has been installed on FRDN and the antenna height has changed. Please see the new specifications below: ANTENNA HEIGHT Height of antenna is the vertical offset from the monument mark to the antenna L1 phase center. The L2 phase center is currently 0.035 m above the L1 phase center. 31-Jul-2006 14:40:00 UT to 20-Dec-2009 23:59:30 UT - L1 height: 0.191 m 21-Dec-2009 00:00:00 UT to Present - L1 height: 0.188 m 21-Dec-2009 00:00:00 UT to Present - L1 height: 0.184 m GPS EQUIPMENT ON SITE The following equipment is presently in operation at the site: GPS Receiver : TPS NETG3 Antenna Type : TPSCR.G3 Frequency Standard Type : Internal Meteorological Sensor : None ---------------------------------------------------------------------- De nouveaux équipements ont été installé sur FRDN et la hauteur d'antenne a changé. Veuillez voir les nouvelles caractéristiques ci-dessous HAUTEUR D'ANTENNE La hauteur d'antenne est mesurée de la marque sur le monument jusqu'au centre électronique de la fréquence L1 de l'antenne. Le centre électronique de la fréquence L2 est présentement 0.031 m au-dessus du centre électronique L1. HAUTEUR D'ANTENNE La hauteur d'antenne est mesurée de la marque sur le monument jusqu'au centre électronique de la fréquence L1 de l'antenne. Le centre électronique de la fréquence L2 est présentement 0.035 m au-dessus du centre électronique L1. 31 Jul. 2006 14:40:00 UT au 20 Dec. 2009 23:59:30 UT - Hauteur de L1: 0.191 m 21 Dec. 2009 00:00:00 UT jusqu'à aujourd'hui - Hauteur de L1: 0.188 m 21 Dec. 2009 00:00:00 UT jusqu'à aujourd'hui - Hauteur de L1: 0.184 m ÉQUIPEMENT GPS SUR LE SITE Les instruments présentement en opération sur le site sont les suivants : Récepteur GPS : TPS NETG3 Antenne : TPSCR.G3 Horloge : Interne Sonde météorologique : Aucun
Page d'accueil de SNB
•
À propos de SNB
•
Bureaux de SNB
•
Communiquez avec nous
•
FAQs
Liste de catérogies de A à Z
•
Confidentialité et sécurité
•
English